37. fejezet
Fordította: Isabelle
Kilenc óra
van, amikor megérkezem az őrsre, órákkal azután, hogy Kane otthagyott a lakásban,
és ő még mindig hallgat. Mindjárt elveszítem az eszemet, és nem tudok most az emberekkel
foglalkozni. Lehet, hogy letartóztatnak, és pontosan ezért megyek le a lépcsőn egyenesen
az alagsori bizonyítékraktárba. Odaérve felfedezem, hogy a biztonsági pult a szobában
jelenleg nem működik, és én nem tudok bejutni. Végigsétálok a folyosón az irodák
soráig, megmutatom a jelvényemet egy idős embernek az asztal mögött.
– Hol
van az a személy, aki a pultot vezeti?
Beleharap
egy fánkba, és azt mondja: – Ebéd – mondja teli szájjal, mintha azt mutatná,
miért tartják őt az alagsorban.
– Mikor
jön vissza?
– Most
ment el – mondja egy újabb fánkkal a szájában. – Valamikor. Valami vacsorára
kellett mennie, vagy ilyesmi.
Most ment
el, és nem tudja, mikor jön vissza. Nagyszerű.
–Megvárom– mondom,
és én is elkapok egy fánkot.
– Hé!
– morogja vadul, mintha egy fánkot dobna rám, vagy ilyesmi. Ami be is jön.
Nekem még jobban. Elkapok egy szalvétát is, mert egy lánynak kell egy hely, ahova
leteheti a fánkot és megtörölheti a száját, és aztán visszamegyek a biztonsági pult
felé. Amint odaérek az öreg acél dinoszauruszhoz, megragadok egy jegyzettömböt,
és két nevet írok egymás mellé: Pocher és Williams nyomozó. Egy kört rajzolok a
nevük köré, és összekötöm őket. Kapcsolódnak egymáshoz. Beleharapok a fánkba, ami
egy cukros orgazmus. Hála Istennek, hogy már nem itt dolgozom. Megenném mindet.
Hogy várhatja el bárki is, hogy késő este itt üljünk, és ne együk meg őket? Semmi
más nincs nyitva, vagy semmi nem friss. Hogy fogunk rosszfiúkra lőni fánk nélkül?
Harapok még egyet, és hozzáírok egy újabb nevet és egy újabb kört. Az apámat. Mindhármat
összekötöm. Végül leírom az Esernyős Embert is, és megismétlem. Williams nyomozó
nem volt Esernyős Ember, de ő volt a támadásai középpontjában, talán azért, hogy
segítsen irányítani az áldozatok felállításában? Az agyam elkezd ötleteket gyártani,
mentális kosárlabdát játszani, hogy lássam, melyik hol landol:
Az Esernyős
Ember egy bérgyilkos.
Ő Szellem.
Nem.
Ő nem Szellem.
Megpróbálom
újra felhívni Kane-t, de csak a hangpostája válaszol. Próbálom Zart is. Az ő hangpostáját
is megkapom.
– Az
Esernyős Ember nem Szellem – mormolom, amit nem tudok, hogy ez miért vigasztal
engem. A Társaság felbérelte Szellemet, hogy megölje Kane-t. Ezt a gondolatot átvezetem
egy tágabbra: ők bérelték fel Esernyős Embert is.
Összeráncolom
a szemöldökömet.
Mi van,
ha a Társaság, Williams révén, elég hülye volt ahhoz, hogy azt higgye, tényleg bérgyilkossá
tud változtatni egy sorozatgyilkost? Ebben az esetben, nem igazán tudják irányítani.
Bármit is hisznek, az csak a látszat. Okos. Végül ellenük fog fordulni. Egy gyilkos,
aki élvezi a játékot. Ezt már mondtam. Kane is ezt mondta. Ez az egész mai este,
az egész Miller jelenet, csak egy játék volt, amit a bűnüldöző szervekkel és velem
játszott, tesztelve engem, hogy elég méltó vagyok-e a játék folytatására.
Befejezem
a fánkomat, miközben az összes nevet bámulom, amit felírtam. Mindannyian a Társaság
tagjai. Williams nyomozónak biztos volt valamilyen szintű tekintélye. Talán még
meg is találta Esernyős Embert a munkája révén. Tic Tac elküldte nekem az ügyeit,
át kell néznem őket egyenként. Bekarikázom a nevét újra és írok: Redman és Morris.
Az exét, aki meghalt, és a másik exe, aki rendőr. Előhúzok egy e-mailt Tic Tactól,
és megnézem a listát azokról az emberekről, akik adományoztak apám kampányának,
és kapcsolatban állnak ezzel az üggyel. Redman nincs rajta a listán. Ez azt sugallja,
hogy nem volt a Társaságban. Talán csak egy áldozat volt, akit Williams felültetett.
Mi van, ha ő és Morris együtt szervezkedtek Redman ellen? Talán soha nem szakítottak.
Williams csak elcsábította Redmant, hogy beleszeressen. Ennek tényleg nincs értelme.
Talán Morris féltékeny volt, és emiatt Williams került a figyelem középpontjába,
a halálspirál középpontjába. Hivatalosan is őrült vagyok, mert így vagy úgy, de
ez az, ami Morris őrmestert, a kis ribanc babává, az Esernyős Emberré tenné. Nehéz ezt összerakni, de
Morris ki volt akadva a tegnap esti tetthelyen, és csupán három ember volt a sikátorban,
aki tudja, hogy Morris nem ölte meg Williamst: én, Szellem és a gyilkos. Mi van, ha nem Williams halála miatt volt
feldúlt, hanem inkább azért, mert a gyilkosságait megkérdőjelezte egy másik gyilkos?
Lehet, hogy tényleg egy hidegvérű, kiszámított gyilkos, aki elrejtőzik a munkája
mögé? Lehet, hogy Williams, miközben vele randizott, vagy másképp, rájött és beszervezte
a Társaságba? Továbbra is azt feltételezem, hogy ő a Társaság, de talán tényleg
a férfi kényszerítette bele ebbe az egészbe. Ha figyelembe vesszük a képességeit,
a férfi Rogerrel dolgozik. Roger biztosan olyan képességeket lát benne, amiket én
nem, de ő nem látja az Esernyős Embert. Roger világosan kijelentette, hogy szerinte
a gyilkos egy nő. Valami beugrik a fejemben, és visszatérek a laborba, ahol a tekintetem
találkozik Rogerével, és azt mondja:
– Még mindig azt hiszi, hogy semmi közöm ehhez
az egészhez? – kérdezi.
Odalépek hozzá.
– Azt akarja mondani, hogy maga a gyilkos,
Roger?
– Azt hiszi, hogy én vagyok a gyilkos,
Lilah? – kérdezi meg.
– Szerintem maga egy seggfej, Roger. Tudja,
hogy ez egy fenyegetés volt. Tudja, hogy mit mondott nekem.
– Mondja el. Mit mondott magának?
– Végül meg fogja ölni a hozzám közel álló
embereket, és aztán engem is megöl.
– Így van – ért egyet. – Pontosan
ezt mondta magának.
Újra Esernyős
Embernek hívta, férfinak és nem nőnek. A múltban, amikor azt hitte, hogy egy nővel
van dolgunk, azt mondta „nő”. Őt fedezi? Vagy talán nem akarja olyannak látni, amilyen
valójában? Az biztos, hogy engem nem lát tisztán. Vagy talán csak megpróbálja elkapni
őt, hogy magának tudhassa a sikert. De életek árán? Minél többet gondolok a kapcsolatára
Rogerrel, annál inkább gyanúsítottnak érzem Morrist. Felállok. Haza kell mennem,
és átnézni az ügy aktáit és átnézni Morris ügyeit is. Meg kell keresnem azokat az
embereket, akiket megölt és eltussolt. De szükségem van arra a bizonyítékraktárra
is. Ha újra megnézhetném, hogy mi volt ott tegnap este, akkor talán valami beugrik.
Visszasétálok a folyosón, és most mindenki eltűnt. Több emeletet lépcsőzök a főpultig,
amely az estét viszi és bedugom a jelvényemet a kapu alá, ami köztem és az ott lévő
tiszt között van.
– A
bizonyítékraktárra van szükségem.
Ránéz a
jelvényemre, majd azt mondja:
– Ó,
persze Love ügynök. Van egy csomagom az ön számára. A fickó, aki bejött, azt mondta,
hogy ezt szeretné ma este. Éppen megpróbáltam elérni önt.
Egy borítékot
tol a kapu alá.
– De
nincs nálam a bizonyítékraktár kulcsa. Az alagsorban kell bejelentkeznie.
Ez
vagyok én. Én vagyok most a kis ribanc; mert ahogy a kezemben tartom azt a csomagot,
egy részem ösztönösen tudja, hogy Esernyős Embertől jött, és szinte remegek. Kane
nem válaszolt a hívásaimra, és rettegek, igen, rettegek, hogy hamarosan megtudom,
miért.
38.
fejezet
Fordította: Isabelle
A mosdóba megyek, és becsukom az ajtót. Nem
vesződöm azzal, hogy kulcsra zárjam, nem leszek itt sokáig. Kinyitom a
borítékot, és bedobom a tartalmát a mosdókagylóba. Egy pénztárca esik ki belőle
jelvénnyel. Felhúzom a kesztyűt, kinyitom a pénztárcát, és kiráz a hideg.
Williams nyomozó igazolványa az, de van benne egy műanyag jelvény is, középen
egy szelet papírral, amin ez áll: East Hampton. Ahol a bátyám a rendőrfőnök.
Andrew. Szűzanyám, a bátyám a következő. Nem beszéltünk, miután
figyelmeztettem, hogy legyen óvatos. Nem néztem utána. Mi a fenéért nem néztem
utána? Reszket a kezem, újra beledugom a jelvényt a táskába, majd tárcsázom a
bátyámat.
Cseng.
Cseng.
Cseng.
Hangposta.
– Hívj
fel most, Andrew. Sürgős. – Ugyanezt az üzenetet küldtem neki.
Felkapom a borítékot, kilépek a mosdóból,
és az őrhöz sétálok a kapu mögé. Alulra beledugom.
– Zacskózza be, és küldje el
ujjlenyomatvételre, most rögtön. Hívjon, ha egyezik. És úgy értem azonnal.
Nekem mindenem a most, most azonnal, és nem
várok megerősítésre. Megfordulok és elindulok. Kisietek, és hála az égnek, nem
esik az eső. Mire leérek a lépcsőn, Kit a járdaszegélyhez hozza a terepjárót.
Bemászom a hátsó ülésre, és Istenem, még mindig rajtam van a kesztyű.
– Vigyél a leszállópályára – parancsolom,
és bezacskózom a kesztyűmet. Nem adok neki címet. Az, amit Kane használ, nekem
tökéletesen megfelel.
– És lépj a kibaszott gázra!
Megfordul.
– Nem hiszem, hogy ez jó ötlet. Meg
kell várnunk Kane-t.
Előveszem a pisztolyomat, és ráfogom.
– Nála van a bátyám, szóval, ha azt
hiszed, hogy nem lőlek le és nem löklek félre az útból, hogy vezessek, akkor
gondold át még egyszer.
Káromkodik és megfordul, és azt teszi, amit
már első körben is tennie kellett volna, vezet. Tárcsázom Kane-t. Kurvára nem
veszi fel.
– Kane, fel kell hívnod. Kérlek, hívj
fel! Azt mondom, hogy kérlek. Baszd meg Szellem! Mondd meg neki, hogy én
mondtam. Andrew után mennek. Esernyős Ember Andrew után megy. Hívok egy
helikoptert Hamptonsba, és magammal viszem Kitet.
Leteszem a telefont, és újra hívom
Andrew-t. Nem veszi fel. Apámat tárcsázom.
– Lilah? – veszi fel. – Mi a
fene? Késő van és...
– Hol van Andrew?
– Nem tudom! – csattan fel. – Felnőtt
férfi, nem egy kisfiú és...
– Figyelj rám, és jól figyelj rám! A
„barátaid” felbéreltek egy gyilkost. Egy sorozatgyilkost, nem egy átkozott
bérgyilkost. Nem te irányítod a sorozatgyilkosokat. Utánam kellene jönnie, és én
nem lepődnék meg, ha tudnád.
– Lilah...
– Azt mondtam, figyelj, és jobb, ha
kurvára figyelsz! Ez egy játék a számára, és ő a maga módján játszik. Andrew
után megy. Lehet, hogy már halott. Hívd fel Pochert, és mondd meg neki, hogy
mondja le a sorozatgyilkost, mondja meg, hogy vonuljon vissza, és mos azonnal.
Ha egyáltalán képes rá. És ne menj Andrew-t keresni. Maradj ott, ahol vagy, és
növeld a biztonságiakat.
Három ütemet hallgat.
– Nem tudom, mi ez, de intézem a
hívást. Megteszek, amit tudok. – Leteszi a telefont.
Nem tudja, a nagy francokat. Újra tárcsázom
Kane-t. Újra tárcsázom Andrew-t. Senki sem veszi fel a kibaszott telefont.
Felhívhatnám az őrsöt, hogy küldjenek valakit, hogy keresse meg Andrew-t, de
úgy érzem, valakit a halálba küldenék. Talán még Andrew halálának pillanatát is
megszabnám ezzel.
– Kit, szükségem van Kane egyik
emberére Hamptonsban...
Csörög a telefonom, és Kane az. Istenem,
tényleg Kane az.
Most sírni szeretnék.
– Kane – veszem fel. – Hála
Istennek.
– Úton vagyok hozzád. A leszállópályán
találkozunk. Én úgy húsz percnyire vagyok. Már telefonáltam, és szereztem egy
helikoptert.
– Nem tudok várni. Tudod, hogy nem
tudok várni.
– Azt akarja, hogy ott legyél, Lilah.
Ez egy csapda. Nem mehetsz nélkülem. Nem fogsz nélkülem menni.
– Nem várhatok rád. Néhány perc alatt
véget érhet Andrew számára. Ha még nem halt meg. És én csak három percnyire
vagyok. Nincs embered, aki vigyázna rá?
– De igen, van.
– Ennyi? Ó, bassza meg. Nem tudod
elérni.
– Várj meg, Lilah. Kérlek, gyönyörűm!
Várj!
Érzem, hogy belül haldoklom. Andrew. Nem
Andrew.
– Nem tudok várni. De szeretlek, Kane.
Minden mocskos, sötét, csodálatos kibaszott módon szeretlek.
Leteszem a kagylót.
– Meg fog ölni, ha nem állítalak meg – mondja
Kit.
– Megöllek, ha megpróbálod – mondom,
és elutasítom Kane hívását.
– Szóval te dönthetsz, Kit. Meghalsz
most vagy meghalsz később.
Káromkodik, és begurít minket a
leszállópálya parkolójába, amely ebben a pillanatban az éjszaka közepén egy
szellemváros. Már az ajtón kívül vagyok, mielőtt még leparkolna, és a
fegyveremet a pisztolytáskába teszem, miközben becsapom az ajtót. Besétálok az
épületbe, be az üres váróterembe. Kit csatlakozik hozzám, és a pulthoz
sétálunk.
– Szükségem van a helikopterre, ami
Kane Mendez számára van lefoglalva – mondom a pult mögött álló nőnek.
A nő, egy barna, akinek a haja olyan erősen
hátra van húzva, hogy úgy néz ki, mintha ki tudná nyomni a szemgolyóját,
felfújja magát.
– Sajnálom, de szigorú utasításaink
vannak...
Kit felnyög.
– Jézusom, Lilah.
A pultra csapom a jelvényemet.
– FBI. Szükségem van arra a
helikopterre, most.
39.
fejezet
Fordította: Isabelle
Megint esik az eső. Ülök a helikopterben,
és nézem, ahogy veri az ablakokat. Kit mellettem, az ülésébe kapaszkodva, és
úgy néz ki, mintha elájulna. Én meg csak arra tudok gondolni, hogy ennek az
istenverte időjárásnak muszáj megváltoznia. Hány napig tud egy szezonvégi
hurrikán ilyen felhőszakadást okozni? Kurvára túl sokáig, tekintve, hogy az
Esernyős Ember úgy tűnik, szereti ezt a szart. A repülés alatt végig gondolok
mindent, ami a földön történhet. Nem hagyom, hogy Andrew halálára gondoljak.
Amikor végre leszállunk, és a reptér előcsarnokában találom magam, hangpostát
kapok Kane-től:
– Mire
ezt meghallgatod, a levegőben leszek, hogy elkapjalak. Várj meg asszony, de
mivel tudom, hogy kurvára nem fogsz figyelni, egy kocsi vár rád az egyik
emberemmel. Fernando jó ember. A bátyádat őrző ember is a legjobbjaim közé
tartozott, de őt még mindig nem tudom elérni, ezért küldtem Fernandót hozzád.
Biztonság számokban. És nem akartam megkockáztatni, hogy Fernando legyen az oka
annak, hogy Esernyős Ember olyasmit tegyen, amit még nem tett meg. Andrew
életben van. Te életben maradsz. Szeretlek, Lilah. A fenébe is, maradj életben.
Öld meg!
Megszakítom
a hívást, és szólok Kitnek:
– Fernando
vár ránk. – Éppen ebben a pillanatban egy magas spanyol férfi lép be a
terembe.
– Fernando
– erősíti meg Kit, és gyorsan odalépek hozzá.
– Van
valami az emberedről?
Komoran megrázza a fejét.
– Semmi.
– Mert
meghalt – mondom.
Az
arckifejezése komor.
– Ő
a testvérem.
Az
egyik testvére őrizte a másikét. És most tudja, hogy a két testvér, akik a
testvérükért harcolnak, jól fognak együtt harcolni. Kane tudta, hogy ez megnyer
engem, és igaza van. Így is van.
– Akkor
menjünk, és szerezzük vissza a testvéreinket.
Bólint,
és hárman kilépünk a kocsibeállóba, ahol egy fekete terepjáró üresen áll,
könnyű eső esik.
– Menjünk
a rendőrfőnök irodájába –mondom, mielőtt a jármű elejéhez szaladok, és
beszállok. Fernando követ, hogy átvegye a kormányt, miközben Kit elhelyezkedik
hátul. Tárcsázom Andrew-t. Nem veszi fel. Próbálom a főnöki irodájában lévő
asztalát. Nem veszi fel. Visszahívom apámat. Senki sem veszi fel, a kurva
életbe. Ha figyelmeztette az Esernyős Embert, hogy jövök, lehet, hogy én magam
ölöm meg. Fernando nem kér tőlem címet, de öt perccel később már a hivatalnál
vagyunk, ahol négy autó parkol, és a lámpák égnek, túl sok autó az éjszaka ezen
szakaszához képest. Az egyik a bátyámé.
– Ez
Andrew autója.
– Ez
azt jelenti, hogy a bátyám itt van – mondja Fernando, és rám pillant. –Mert
mi soha nem hagyjuk cserben azokat, akiket megvédünk. Ez Kane szabálya. Kane jó
hozzám –teszi hozzá. – Ma nem halsz meg. – felhúzza a kapucniját, és
kezd kiszállni. Elkapom a karját. – Ne légy hős. Kövess engem.
– Nem
a bejárati ajtón megyünk be.
– A
bejárati ajtónál vagyunk. Tudja, hogy itt vagyunk. A legjobb módja, hogy
meglepjük, ha én megyek be a bejáraton.
– Én
megyek be veled a bejáraton – mondja Kit. – Ennyi.
– Én
hátulról megyek – mondja Fernando, én pedig helyeslően bólintok. Ha Kit
velem van, Esernyős Ember nem biztos, hogy számít Fernandóra. A helyére rántom
a csuklyámat, és kilépek az esőbe, a kezem az esőkabátom alatt a fegyveremen
pihen. Kit mellettem a jármű elején, és várjuk, hogy Fernando megkerülje az
épületet, mielőtt elindulnánk az épület felé. Amint az ablakok látóterén
kívülre értünk, Kit előveszi a fegyverét. Az ajtóhoz nyúlok, és ő a vállam fölött
céloz. Kane emberei jobbak, mint a hivatásosak fele, akikkel eddig dolgoztam.
Kinyitom az ajtót, és hallgatózom. Négy autó van odakint, de egy hang sem hallatszik.
Mozgás sem. Előveszem a fegyveremet, és kényszerítem magam, hogy gondolatban
belehelyezkedjek a zónámba. Most nem Andrew húga vagyok. FBI ügynök vagyok.
Belépek az épületbe, ami egy szűk folyosóra vezet. Könnyedén lépkedek előre, és
bepillantok az irodába a sarkon. Ralph Norton arccal lefelé fekszik az
asztalán. A kurva életbe! A kurva életbe! A kurva életbe! Bassza meg! Küzdök a
késztetés ellen, hogy Andrew-nak szóljak. Küzdök a késztetés ellen, hogy előre
szaladjak és megtaláljam őt. Felemelem a kezem Kit felé és aztán
hátrapillantok, és az iroda felé mutatok, ujjammal mutogatok a fejemre, hogy
elmondjam neki, mi folyik itt. Az állkapcsa megfeszül, és bólint. Ismét
előrelépek és jelzek neki, hogy ellenőrizze a férfit. Elsuhan mögöttem. Egy
hivatali konyha kerül a látóterembe. Három halott tiszt van ott, az egyik
hátradőlve egy székben, golyóval a homlokában. Egy másik arccal előre egy asztalon.
Egy a földön. Rájöttem, hogy egyikük sem Andrew, és nem érzek bűntudatot a
megkönnyebbülésem miatt. Fernando belép, és felém jön a folyosón.
– Van
valami?
Intek a
bátyám irodája felé, és Kit újra csatlakozik hozzánk.
– Mind
meghaltak. – Szemügyre veszi az irodát és minket. – Megyek. – Fegyverrel
a kezében, előremegy és belép a szobába. Még csak levegőt sem kapok, ahogy
nézem, amint belép. Fernando kifújja a levegőt, ugyanezt érzi. Másodpercek
telnek el, mire Kit kilép az irodából, komor tekintettel az arcán.
– A
bátyád nincs itt, Lilah. – Egy pillanatra megkönnyebbülést érzek, mielőtt
Fernandóra néz.
– A
tiéd igen. – Fernando ökölbe szorítja a kezét a homlokán, és spanyolul
mormog, mielőtt elrohan. Elindul előre. Nem állítom meg. Ez egy bűnügyi
helyszín. Biztosítani kell, de én egyszerűen képtelen vagyok, hogy megtagadjam
tőle a gyász eme pillanatát. És ez ma este úgyis véget ér. Követem Kitet, és
belépek az irodába, ahol a következő dolgokat találom. Fernando a bátyja fölé
hajolva a padlón. A tekintetem felemelkedik, és az asztalon landol. Ott van egy
másik tárca jelvénnyel. Szent ég! Átmegyek az íróasztalhoz, felkapok egy pár
kesztyűt és egy táskát, mielőtt átfordítom, hogy kinyissam. Andrew jelvénye.
Egy meghívó, hogy menjünk Andrew házába.
Köszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlés❤️❤️❤️
VálaszTörlés